熟練のネイティブスタッフによる、信頼のおけるポルトガル語校正 ・ 添削サービス

ELSバナー

ポルトガル語校正 ・ 添削サービス

ジュース
By Jed Sundwall (CC)

ELSのポルトガル語校正 ・ 添削サービスでは、必ずネイティブ翻訳 ・ 校正 ・ 添削スタッフが最終チェックをおこなっています。

ネイティブの視点が加わることで、お客さまが作成されたポルトガル語文章は、より自然で理解されやすい文章へと生まれ変わります。
ポルトガル語文章の校正サービスにご興味のある方は、以下の項目をクリックして、詳細をご覧ください。

【 校正サービスの内容 】
校正 ・ 添削サービス内容
校正サンプル
論文校正
校正者のプロフィール
ELS のポルトガル語校正と翻訳ソフト
校正所要時間

~ ポルトガル語校正を依頼されるにあたっての注意点 ~

ELSでは、ポルトガル語文章の校正 ・ 添削を、ポルトガル語ネイティブスタッフが担当いたします。

ご依頼の前に、下記の点についてご確認ください。
  • ELS 校正 ・ 添削サービスは、お預かりしたポルトガル語文章をもとにおこないます。したがって、「 ポルトガル語 」の確認はいたしますが、内容のチェックはいたしかねますのでご了承ください。
  • お預かりした文章に日本語が添付されている場合でも、校正 ・ 添削サービスでは、日本語とポルトガル語を照らし合わせてチェックすることはいたしません。( 日本語とのチェックをご希望の場合は、日本語からポルトガル語への翻訳サービスをご利用ください。)
  • 校正 ・ 添削サービスをご検討されているポルトガル語文章の内容に、少しでも不安がある場合には、翻訳サービスをご利用ください。
  • 校正 ・ 添削の作業はマイクロソフト ワードの変更履歴機能を利用しています。挿入あるいは削除した文章や文字を色つきで表示したり体裁を変えたりすることができ、コメントを加えることも可能です。変更前、変更後どちらの文書も確認できます。この機能について詳しくお知りになりたい方は、サイト内検索で「ワード」「2007」や「2010」などのバージョンなどを入力して検索してください。もしおわかりにならない場合は、日本国内オフィスまでお問い合わせください。

各領域の専門知識を有し、経験も豊かなポルトガル語ネイティブスタッフが、
お預かりした文書を丁寧に校正いたします。
校正レベルは、2段階。文書の用途に応じて校正レベルをご選択ください。

エクスコムシステム・ランゲージ・サービス

メールで問合せ honyaku@excom-system.com
( 日本語 ・ 英語対応可能 )




エクスコムシステム・ランゲージ・サービス Copyright 2014無断転載禁止。