イタリア語翻訳、イタリア語校正、英伊訳、伊英訳、英伊 ( 伊英 ) 翻訳、和伊 ( 日伊 )、伊和 ( 伊日 ) 翻訳

ELSバナー


イタリア語から多言語への翻訳

路上
By Defrog (CC)

早わかりバーナー

イタリア語から翻訳する相手言語が主要言語の場合ですと、それらの主要言語のネイティブ翻訳者が担当するものの、特殊言語が相手の場合ですと直接イタリア語から翻訳することに対応できず、英語など他の言語にいったん翻訳し、そこからさらに目的とする特殊言語に翻訳作業を行うケースがあります。しかしながらいったん原文を別の言語に翻訳した上で、さらに目的とする言語に再翻訳することとなり、原文のもつ細かいニュアンスや味わいが損なわれてしまうリスクがあります。

これに対してELSでは、世界各国に揃えた多言語翻訳者とネイティブチェッカーを駆使し、イタリア語の原文に忠実に、他の言語を介することなくイタリア語から直接各種多言語に翻訳しております。どのような翻訳をご希望か、御要望にあわせて対応させていただきます。ELS では、日本国内外の経験豊富な日本人およびイタリア語、多言語ネイティブ翻訳者を駆使し、イタリア語翻訳関連の幅広いご要望にお応えします。

イタリア語から多言語への翻訳料金は、原文の長短やどの多言語相手なのかによるなど異なりますので、どうぞお気軽にお問い合わせください。

ELS では、経験豊かな翻訳者とイタリア語ネイティブとのチームワークにより高品質の翻訳をお届けします。


エクスコムシステム ランゲージ サービス

イタリア語翻訳、校正などの代表者連絡先 : honyaku@excom-system.com

提携先:Aaron Language Services
アーロン ランゲージ サービス ( ALS )

サンフランシスコ市発行 営業ライセンス番号:388028 001 07

( お支払いは日本国内の銀行口座あての振込みを御利用いただけます。)

ケーキ
By Tengis (CC)
英語を中心とした翻訳 ( 和英翻訳、英和翻訳、多言語翻訳 )、英文校正 ( 英文添削 編集 リライト 校閲 プルーフリード ネイティブチェック プルーフリーディング )、ウェブデザイン 等の総合サービスをしております。

英語 ( 和英翻訳、英和翻訳 ) の他にも 、主要言語であるイタリア語をはじめ、フランス語、ドイツ語、ロシア語、スペイン語のほか、欧州言語のポルトガル語、オランダ語、ギリシャ語、スウェーデン語、ノルウェー語、デンマーク語、フィンランド語などから特殊言語に到る多言語の翻訳と校正に対応いたします。

ELS では、自動車、機械、電気、電子、半導体、通信 ( ソフト、ハード ) から医学、薬学、バイオ、化学、環境、土木、建設、そしてさらには特許、法律、契約、行政、政治、経済、金融、マーケティング、国際ビジネス、メディア、観光、歴史、文学に至るまで、それぞれの分野で専門知識を持った翻訳者、校正者を確保しています。

また、日本文化に精通した日本在住のネイティブとのコラボレーションによりリーズナブルな料金で高品質なサービスの提供が可能になります。英語はもちろんのこと、イタリア語の翻訳を通じて、著しい発展を遂げるイタリアとの架け橋になることができれば、私どもにとって望外の喜びです。各種文書の作成に関する日本 ・ イタリア間の習慣の違いにまで踏み込んで、きめの細かい翻訳をお届けします。

翻訳品質、顧客対応共にベストな翻訳サービスを提供いたします。

イタリア語一口メモ 

恋人たち
By Greta Lorenzetto (CC)
イタリアに進出している日系企業は数多くありますが、イタリアの企業でも日本とのビジネスに対応するために日本人を雇うケースが増えてきました。中でも有名ブランド店では訪れる日本人客の対応として、日本人の店員 ( commesso または commessa ) を雇用する店が増えてきました。おかげで日本人は心置きなく日本語で買い物をすることができるというわけです。



ページの先頭に戻る



エクスコムシステム ランゲージ サービス(ELS) Copyright 2007-2009無断転載禁止。