学術論文英語翻訳、英文校正はELS。
各分野に特化したネイティブスタッフが最終校正。ジャーナル対応も可能。
ゴールデンゲートブリッジ    ELSバナー


学術論文翻訳、英文校正サービス

(お急ぎの方向けの簡易ページ)

→詳細は、学術論文翻訳、校正のメインサイトをご覧ください。

各分野に精通した専門の翻訳スタッフと英語ネイティブの校正スタッフを起用し、
迅速かつ高品質な学術論文翻訳、英文校正サービスをお届けしています。


原稿
By Nic McPhee(CC)




サービスご案内  ( 日本語と英語以外の言語の組み合わせは、こちらからどうぞ )
  • 学術論文翻訳 ( 日本語 → 英語 )
  • 学術論文翻訳 ( 英語 → 日本語 )
  • 学術論文 英文校正 ・ 添削

料金表
【 翻訳 料金表 】 卒業式
By
Anna Majkowska(CC)
【 校正 ・ 添削 レベル別料金表 】

お問合せ先(メール): honyaku@excom-system.com
(日本窓口の受付時間は平日の10:00~18:00)





【 翻訳 料金表 】
学術論文翻訳 【 日本語 → 英語 】
 ■ 翻訳レベルの詳細はこちらでご覧ください。
 ■ 英文校正サービス ( ベーシックプラス ) 込みの価格です。
 ■ 原則として、日本語原文の文字数に基づいて翻訳料金を算出。
 ■ 分量によっては、ミニマムチャージが掛かります。
レベル2 ( ELSの基本サービス )
日本人翻訳者 + チェッカー + ネイティブチェック
単 価
( 日本語原文 1文字当り )
金融、PR、政治、社会、文化、経済、科学技術、学術論文など 16円~
医学、医療、化学、自然科学、特許、法律、抄録、学術論文概要など 17円~
レベル3
ネイティブ翻訳者 + チェッカー + ネイティブチェック
単 価
( 日本語原文 1文字当り )
金融、PR、政治、社会、文化、経済、科学技術、学術論文など 19円~
医学、医療、化学、自然科学、特許、法律、抄録、学術論文概要など 20円~



学術論文翻訳 【 英語 → 日本語 】
 ■ 翻訳レベルの詳細はこちらでご覧ください。
 ■ 原則として、英語原文のワード数に基づいて翻訳料金を算出。
 ■ 分量によっては、ミニマムチャージが掛かります。
レベル1
翻訳者1名 ( 必要に応じてネイティブとの相談 )
単 価
(英語原文 1ワード当り)
金融、PR、政治、社会、文化、経済、科学技術、学術論文など 20円~
医学、医療、化学、自然科学、特許、法律、抄録、学術論文概要など 22円~
レベル2 ( ELSの基本サービス )
翻訳者1名 + チェッカー ( 必要に応じてネイティブとの相談 )
単 価
(英語原文 1ワード当り)
金融、PR、政治、社会、文化、経済、科学技術、学術論文など 28円~
医学、医療、化学、自然科学、特許、法律、抄録、学術論文概要など 30円~



学術論文翻訳 ミニマムチャージ
分野 料金
金融、PR、政治、社会、文化、経済、科学技術、学術論文など 7500円~
医学、医療、化学、自然科学、特許、法律、抄録、学術論文概要など 8500円~
ページトップへ



【 校正 ・ 添削 レベル別料金表 】
学術論文 英文校正 ・ 添削料金
 ■ 英文校正のレベルの詳細はこちらでご覧ください。
 ■ 校正用英語文書のワード数に基づいて校正料金を算出。
 ■ レベルごとにミニマムチャージがございます。こちら。
 
金融、PR、政治、社会、文化、経済、科学技術、学術論文など ワード当り単価
ベーシックプラス 7円~
ネイティブレベル 10円~
文芸 ・ 学術品質 14円~
医学、医療、化学、自然科学、特許、法律、抄録、学術論文概要など ワード当り単価
ベーシックプラス 8円~
ネイティブレベル 11円~
文芸 ・ 学術品質 15円~



学術論文 英文校正 ミニマムチャージ
レベル 料金
ベーシック 5000円~
ベーシックプラス 5500円~
ネイティブレベル 6000円~
文芸 ・ 学術品質 6500円~
ページトップへ



その他詳細につきましては、学術論文翻訳 ・ 校正のメインサイトにて説明をご覧下さい。


お問合せは、 honyaku@excom-system.comまでメールにてお願いいたします。



人々、学術雑誌
By Dean Shareski(左上)、Manchester Library(右下) (CC)  




エクスコムシステム・ランゲージ・サービス

受付時間:平日10時~18時
英語、英文、多言語翻訳、校正、オンライン英文ライティング ( 英作文 ) 指導など

翻訳、校正総合受付 : honyaku@excom-system.com( 日本語 ・ 英語対応可能 )
時間外専用 : 英文校正のご依頼お問合せ
英文ライティング指導専門窓口 : honyakus@excom-system.com
英語論文翻訳 ( 和英、英和翻訳 )、英語論文校正は、弊社へお任せください。
国内、海外在住の優れた日本人翻訳者、英語ネイティブライターを起用し、
お客様のご要望にお応えします。専門分野の知識をもつ経験豊富な翻訳者、校正者を起用いたします。

多言語翻訳、ネットスクール形式の英文ライティング指導等の総合サービスをご提供。


このページの先頭へ

エクスコムシステム ランゲージ サービス(ELS) Copyright 2014無断転載禁止。