英語 ⇔ 日本語翻訳、英文校正
- 日本語 → 英語 ( 日英、和英 ) 翻訳
- 英語 → 日本語 ( 英日、英和 ) 翻訳 ELSの日英、英日翻訳は、基本サービスとして、下記3名で作業を進めています。
1. 翻訳スタッフ
2. 第二翻訳スタッフ
3. ネイティブスタッフ
お預かりした原稿をもとに、翻訳スタッフが訳をおこないます。次に、第二翻訳者が、内容に漏れがないか、解釈ミスはないかなど念入りに確認。その後、実際にネイティブスタッフが、自然な文章へと校正して仕上げていきます。
各種技術、専門分野でもご安心ください。
ELS には、技術、専門分野に特化したプロフェッショナル(専門家)が在籍しています。
各種専門分野の内容を理解できるスタッフが、お客さまからの翻訳依頼に対応させていただきますので、高品質の訳出文書をお約束します。
→ 日英翻訳、チェック、校正作業詳細
→ 英日翻訳、チェック作業詳細
- 日本語 ⇔ 多言語
- 英語 ⇔ 多言語
ELS では、英語だけでなく、約60ヶ国以上の世界各国言語 ( 多言語 ) 翻訳、校正にも対応しています。
フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、ロシア語、スウェーデン語、ギリシャ語をはじめ、希少言語にいたるまで翻訳、校正が可能です。
日本語から多言語への翻訳でも、ネイティブスタッフが最終校正をおこなうため、正確かつ自然な文章へと仕上がります。
→ 多言語翻訳詳細
- ※多言語部門は現在、フランス語とドイツ語のみ行っております。他の多言語は休止中であります。
- DIY日英、和英翻訳
- DIY英日、英和翻訳
ご自身で日本語から英語へ翻訳される方もいらっしゃるのではないでしょうか?
「でも、プロではないから少し不安……。」
そんな方にお勧めなのが、DIY翻訳サービスです。
DIY=Do It Yourself
つまり、ご自身で英訳されたものを、プロの翻訳スタッフが校正(チェック)するサービスです。
原文である日本語の原稿と、お客さまが翻訳された英語文章を照らし合わせてチェックをおこないます。リーズナブルな価格で、高品質な和英翻訳が可能になります。また、このサービスをご利用いただくことで、お客さまご自身の英語力の向上にもつながります。
※ 英語から日本語へのDIY翻訳 ( 英語原稿に日本語訳を照らし合わせての内容確認および訳出文書のチェック ) も承っております。
→ DIY日英、和英翻訳サービス詳細
→ DIY英日、英和翻訳サービス詳細
|
- 英語、多言語校正、添削
ELS の英文校正は、実際に海外で書籍化されるほど高品質です。
各種専門知識をもったネイティブスピーカーが、英文における問題を、校正、添削、リライト、編集というかたちでサポートいたします。
納期にゆとりがあるようでしたら、ネイティブスタッフが2名体制で校正作業を担当するため、文章の精度がより高くなります。特に、学術論文など文章内容が重要視される文書に最適です。
※ 多言語での校正作業も承っております。詳細は、各言語専用サイトをご覧いただくか、直接弊社までお問合せください。
→ 英文校正、添削詳細
→ 多言語校正、添削詳細
|
技術専門分野
- 取扱い分野一覧
ELS の翻訳、校正、添削スタッフは、実績と経験が豊富なだけではありません。
一人ひとり、専門分野におけるスペシャリスト(専門家)なのです。
学術論文をはじめ、医療、医学、医薬関連における各種申請書など、特別な知識が必用な翻訳、校正は、是非お任せください。
自信をもって、高品質な翻訳、校正文章をお届けします。
下記ご希望のカテゴリーから詳細をご確認ください。
【 ELS 取扱い専門分野カテゴリー一覧 】
◆ 学術論文(専用サイト、簡易ページ)
◆ 医療、医学、医薬 ( 専用サイト、簡易ページ )
◆ 法律関連
◆ ビジネス関連
◆ マーケティング関連
◆ 産業
◆ 機械工学
◆ 機械関連
◆ IT関連
◆ 行政関連
→ 専門分野における翻訳、校正詳細
|
エクスコムシステム・ランゲージサービス(ELS)
受付時間:平日10時~18時
英語、英文、多言語翻訳、校正、オンライン英文ライティング ( 英作文 ) 指導など
翻訳、校正総合受付 : honyaku@excom-system.com( 日本語 ・ 英語対応可能 )
提携先:
Aaron Language Services
アーロン ランゲージ サービス ( ALS )
サンフランシスコ市発行 営業ライセンス番号:388028 001 07
英語、多言語翻訳 ( 日英、英日、和英、英和 )、校正専門の会社です。
実際に活躍する翻訳、校正スタッフがお勧めする「オンライン英文ライティング ( 英作文 ) 通信講座」も好評開講中!
英語学習を気軽に始めたい方、ビジネスライティングを学びたい方、各種資格取得対策をしたい方、大学受験対策をしたい方などにお勧めです。
英語以外にも、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、オランダ語、ギリシャ語、スウェーデン語、デンマーク語、ノルウェー語など多言語の翻訳、校正にも対応しています。
自動車、エレクトロニクス、機械、化学、科学、産業、電気通信、半導体、IT、技術、情報セキュリティ、ネットワーキング、ソフトウェア、特許、土木、建築から文学、医療、医学、医薬、法律、契約 ( 契約書 )、行政、政治、経済、金融、マーケティング、ビジネス、国際ビジネス、国際取引、歴史、社会学、観光、メディア、環境など、あらゆる分野での翻訳、校正をサポートします。
論文翻訳もサポートします。
医療論文 ( 医学、医薬論文 )、小児科論文、看護論文、卒業論文、法律論文、観光論文、科学論文を始め、環境、半導体、自動車の技術 ・ 研究論文、経済、政治、歴史、社会学、文学、ビジネスなど多岐にわたる学術論文を徹底サポート。
各分野の専門知識をもった経験と実績が豊富な翻訳スタッフとネイティブが対応いたします。
お問い合わせ・ご依頼をお待ちしております。
▲ページトップへ戻る
エクスコムシステム ランゲージ サービス Copyright 2014無断転載禁止。
|